April 28th, 2021

osen'

ей на шее ноги

Вкололи вторую прививку. Общее состояние бодрое как сказано: в предрассветном тумане уши машут крылами. А на следующей неделе мы собрались в Израиль. Это дело тонкое: анализ на ковид, который бы удовлетворил авиакомпанию, анализ на антитела в Израиле (в спец. местах, поскольку мы не принадлежим к больничной кассе) и сидеть в карантине до результатов с зелёным паспортом. Преподавание закончено, проекты проверены, пусть останется смешная фраза "in each particle of light, non as photon, contains a right amount of energy, non as quantum". "Non as quantum" это уже латынь; "айн унд цванцих, фир унд зибцих", как говорят древние греки.
osen'

что это это

В детстве меня веселила фраза "меч голову с плеч". Поэтому вы можете понять мой интерес к строчке "И как один умрём в борьбе за это". Непонятно за что за это. То есть, в целом понятно, просто некая неуклюжесть текста. Но бывают недоговорки в серьёзной поэзии. Вот Ахматова, "Стихи о копейке"

Если б все, кто помощи душевной
У меня просил на этом свете, –
Все юродивые и немые,
Брошенные жены и калеки,
Каторжники и самоубийцы, –
Мне прислали по одной копейке,
Стала б я «богаче всех в Египте»,
Как говаривал Кузмин покойный…
Но они не слали мне копейки,
А со мной своей делились силой,
И я стала всех сильней на свете,
Так, что даже это мне не трудно.

Ленинград, 30 марта 1961 года (Вербное Воскресенье).

Collapse )